Discussió:Sopa de pedres (L)
De GERMINADOR wiki
Afegeix aquí els teus comentaris, apunts, opinions...
algunes vies a explorar:
- veure Sopa de piedras a amazon.com
- veure versió del conte a descubriendoelsigloXXI (web religiosa)
- veure en una web de sopes
- veure el magazine stonesoup]for young writers and artists
- veure stone soup tale amb la versió clàssica que coneixem situada a l'est d'europa. El text forma part de la web de The Stone SouperComputer sobre un ordenador DIY que es mereix una llavor! :-)
- veure també stone soup Folk Art foundation
- sopa de pedres i fractals?
- la versió de Marcia Brown (1947) sembla que és la que parla de 3 soldats i ho situa a europa de l'est
- a [1] citen aquestes versions:
- Stone Soup by Marcia Brown
- Stone Soup by Ann McGovern
- Stone Soup by John Stewig
- Stone Soup by Tony Ross
--David 01:37 14 jun, 2006 (CEST)
[nou][edita][respon] A mi m'agrada la versió happy flowers
Sempre he pensat que el conte de la Sopa de pedres era una manera de fer-nos veure que amb la col·laboració de tots podem aconseguir coses que no ens imaginem.
Jo no recordo exactament quan el vaig conèixer, el conte, sempre l'he sabut i he trobat per casa un caset de contes i cançons de Xesco Boix on hi és i està explicat super bé. M'agrada molt escoltar-lo.
Quan anava al Cau l'Espolsada i feia de monitora, vam simular la història de la sopa de pedres en uns campaments. Erem a Planoles i vam posar-nos a la plaça amb una olla i vam explicar el conte, quan dèiem que el soldat trobava que li faltava... sal, un dels nens havia d'aconseguir sal d'alguna casa... així vam anar aconseguint tots els ingredients i vam fer una mica de sopar per a tots.
De tota manera vam posar-li un cub "magi" per acabar de donar gust ja que no va bullir massa estona.
Anna Gómez

