Apunts DibuDis PLANTER
De GERMINADOR wiki
< PLANTER
de sistemes i projectes de creació col·lectiva en xarxa.
- m.Lloc on hi ha les plantes nades, on es crien les plantes petites, destinades a ésser trasplantades; les mateixes plantes. (Diccionari IEC).
Apunts: disseny Dibuix Distribuït
[edita] Reunions de disseny
- 20-9-2007: 1a reunió al canal #planter per revisar referents i iniciar el procés de disseny: registre del chat
- Buidat del que s'ha comentat
- 26-9-2007: 2a reunió al canal #planter disseny Dibuix Distribuit: registre del chat
- 28-9-2007: Primeres especificacions en base al xat: specs dibuix distribuit
[edita] Referents
[edita] Propostes de nom
Vots:
- Jaume Nualart vota en primera opció per: __Gargots__ i com a segona opció: _Telps__
- Daniel Julià vota en primera opció per: __Telps__ i com a segona opció: __Grgotz_
- Anna Fuster vota en primera opció per: ____ i com a segona opció: ___
- David Gómez vota en primera opció per: __Telps__ i com a segona opció: __Grgotz_
Propostes:
Anem afegint propostes de nom per aquest projecte per després triar. És bo argumentar una mica. Sota cada proposta la podem comentar i firmar el comentari.
- Dibujr (en la línea dels Pimpampum Flickr Toys; en una mena de spanglish)
- Trobo que sembla fer referència a "Flickr" i aquí no és el cas. Crec que no hauria de seguir la lògica del "r", com no ho fan Zoomap o Corre! --David 13:15, 20 set 2007 (CEST)
- Dibudi! (de DIBUix DIstribuït; en castellà serviria igual)
- Crec que sona bé. Com àrab. Com una cosa de màgia. També com "digodim digodam de les penes que podam..." i em sona vagament com a "colorín colorado este cuento se ha acabado". Lo de "dibu" és com els "dibus" d'en Roger Rabbit (encara que en anglès crec que eren "toons"). --David 13:15, 20 set 2007 (CEST)
- Buix! (per "diBUIX)
- També crec que sona bé com un crit de guerra i una mica de fàstic (uix!); com si els dibuixos s'estiguèssin propagant per tot arreu com una plaga --David 13:15, 20 set 2007 (CEST)
- BunchDraw o DrawingCluster (per la idea de gotim de dibuixos, com un gotim de raïm, com les cluster bombs :-/ )
- NetDraw (per la idea de dibuix en xarxa)
- Massa genèric potser --David 19:42, 9 oct 2007 (CEST)
- Grgotz (com una mena de contracció particular de Gargots)
- Sona com rus o alguna cosa així. També s'assembla a Grosz (George Grosz) --David 19:42, 9 oct 2007 (CEST)
- TELPS (per telèfon papers)
- la idea bé de papers del (costat del) telèfon que és la referència que donava en dani per guiar el disseny
- el nom funciona més o menys en diversos idiomes
- català: telèfon papers
- castellà: teléfono papeles
- anglès: telephone papers
- francés: téléphone papiers
- ...
- A la web podríen sortir frases del tipus:
- "Instal·la el teu TELPS bloc"
- "Posa un TELPS bloc de dibuix a la teva web"'
- "Intall your TELPS sketchbook"'
- "Pon un TELPS en tu blog!"'
- "Dibuja en mi TELPS"'
- "Draw in my TELPS!"'
- "give a scrawl in my TELPS!"'
- Una opció més anglesa seria dir-li PHOPS! (per phone papers). Però a mi m'agrada més TELPS.--David 11:04, 22 nov 2007 (CET)

